“先試試這個(gè)吧?這么小,用來(lái)刺激rT0u應(yīng)該不錯(cuò)?!?br>
        我打開(kāi)跳蛋的開(kāi)關(guān),把它按在自己的rT0u上。

        “嗯……這個(gè)有點(diǎn)癢呢?!?br>
        嗡嗡的震動(dòng)聲在室內(nèi)響起。

        按了一會(huì)兒,不只是癢,還有一種別樣的感覺(jué),我不禁扭動(dòng)起來(lái)。

        “嗯哼,嗯……好像還不錯(cuò)……”

        我關(guān)掉開(kāi)關(guān),把跳蛋從已經(jīng)挺立起來(lái)的rT0u上拿開(kāi)。

        接著我不知道該選哪個(gè)好,于是把手伸向了x1引器。

        “這個(gè)是能讓rT0u凸起來(lái)的東西吧?”

        因?yàn)槲覜](méi)用過(guò),所以工作人員幫我戴上。原本就有點(diǎn)凸起的rT0u被x1住后只是有一種被拉扯的感覺(jué),也沒(méi)什么特別的。

        “這個(gè)要是rT0u凹陷的話應(yīng)該感覺(jué)不錯(cuò)呢。對(duì)我來(lái)說(shuō)沒(méi)什么用啊。”我有點(diǎn)失望。

        內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀