自臘月二十三日這天起,張誠便不再安排事務了,而是盡心陪伴家人。
他自從崇禎十一年七月穿越過來時開始,先是養(yǎng)病近三個月,接著就是奉命領軍勤王,近半年的時間里一直奮戰(zhàn)的京畿前線,連個元旦都是在軍營中度過的。
明朝時用的是夏歷,而非我們如今的公歷,因此每年的元月一日即為元旦,俗稱新春、新歲、歲旦等,口頭上又稱過年、過大年。
而春節(jié),是后來才有的稱謂,在當時是沒有的,“春節(jié)”這一節(jié)日名稱,是后來民國政府創(chuàng)造出來的。
民國時期,公歷被引進中國,而農歷就逐漸成為了進行農事的標準,1914年時民國政府在內務部呈文中提到“擬請定陰歷元旦為春節(jié)“。
故,春節(jié)這一說法才逐漸流傳開來。
今次,他就想要好好過一個年節(jié),這天一早便陪夫人季軒竹前往堡城西南的城隍廟中上香,為了避免過于扎眼,他此番只帶了玉蕊、繡月兩個丫鬟,還有四名健婦隨扈。
城隍廟前煞是熱鬧,馬車在距離城隍廟便停下了,張誠將坐騎交給副駁手牽著,自己則上前攙著季軒竹下了馬車,一行八人便奔城隍廟而去。
廟前空地上有好些個攤販,他們販賣著各色小吃和物件,如糖人、面人、糖葫蘆、香囊等等,以及一些小飾物,吆喝聲、詢價討價聲交相輝映,好不熱鬧。
玉蕊與繡月就是左手一個糖人,右手一個面人,而張誠則舉著一個糖葫蘆,上面很明顯缺了兩個山楂。
四名健婦分開來,前后各有兩人既是開路,又是護衛(wèi),可能由于他們的氣場過于強大了些,所到之處,人群紛紛避讓。
上完了香后,眾人又在廟中游覽了一會,便坐上馬車奔赤城堡一路而回,堡城內也是戶戶張燈結彩,大紅的燈籠沿街排列,其熱鬧景象竟不亞于張誠大婚那次。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀